Saltu al enhavo
Libera Folio

Libera Folio

sendependa movada bulteno

  • ĉefpaĝo
  • movado
  • interreto
  • kulturo
  • vidpunkto
  • pri libera folio
  • privateco
  • kontakti la redakcion
  • ensaluti

Dmitrij Bogatov en intervjuo de Libera Folio

de Libera Folio je 2018-06-052018-06-05 en interreto

La esperantisto Dmitrij Bogatov, kiu estis arestita en Moskvo en aprilo 2017, nun estis liberigita de ĉiuj akuzoj. Libroj en Esperanto ne estis permesitaj en la arestejo, li rakontas en intervjuo de Libera Folio.

Esperantujo ekprotektas siajn datumojn

de Libera Folio je 2018-05-292018-05-29

Dum la lastaj tagoj la retpoŝtujoj de la plej multaj esperantistoj estas inundataj de mesaĝoj pri datumprotekto. Multaj el tiuj mesaĝoj estas senutilaj kaj nebezonataj. Tamen ankaŭ Esperanto-organizaĵoj devas strebi adaptiĝi al la novaj reguloj de EU, por eviti enormajn punpagojn.

Kiel junigi la movadon?

de Libera Folio je 2018-05-282018-05-29

Robert Nielsen en Irlando ekmiris, kie troviĝas ĉiuj novaj esperantistoj, kiuj ja devus aperi pro la novaj retaj kursoj kaj aplikaĵoj. Ili ja neniam aperas en la tradiciaj kunvenoj. Do li ekserĉis en sia ĉirkaŭaĵo.

Duolingo ekhavis trian lingvon

de Libera Folio je 2018-05-172018-05-17

Portugala iĝis la tria lingvo pere de kiu eblas lerni Esperanton en la retejo Duolingo. ”Ni estas sep personoj el malsamaj partoj de Brazilo kaj ni provis havi iel tian geografie vastan teamon por povi enmeti en la kurson la plejmulton de la variantoj de la brazila portugala.”

UEA nuligas la Jarlibron kaj altigas la kotizon

de Libera Folio je 2018-05-102018-05-10

Ekde 2019 UEA ne plu aperigos paperan Jarlibron. Samtempe la asocio planas draste altigi la kotizojn. Anstataŭ 11 eŭroj la plej malalta jara kotizo en Nederlando iĝos 44 eŭroj. Por ricevi la revuon Esperanto sur papero necesos pagi 74 eŭrojn.

de Libera Folio je 2018-05-092018-05-09 en kulturo

Pomego proksimiĝadas al papera reapero

Komence de majo aperis ĝisdatigita reta versio de Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko, PMEG. Ni petis la aŭtoron, Bertilon Wennergren, rakonti, kial li okupiĝas pri tia senfina projekto jam de 27 jaroj.

de Libera Folio je 2018-05-022018-05-02 en movado

Fettes: ”Trezoro estos traktata kiel estrarano”

Ne eblas certe scii, ĉu Trezoro Huang Yinbao estis valide elektita kiel estrarano, diras Mark Fettes. Li tamen estos traktata kiel estrarano ĝis la kongreso en Lisbono.

de Libera Folio je 2018-05-022018-05-04 en kulturo

Generalo Franco trovis Esperanton framasona

Generalo Francisco Franco en artikolo verkita sub plumnomo faris ligon inter “jud-framasona komploto” kaj Esperanto. Tion malkovris José Antonio del Barrio, kiam li esploris menciojn de Esperanto en hispanaj tekstoj pri framasonismo.

de Libera Folio je 2018-04-252018-04-26 en movado, UEA

Trezoro samtempe en kaj ekster la estraro

Post la ĵusa balotado pri novaj estraranoj en UEA estiĝis senprecedenca situacio. Ne klaras, ĉu la ĵus enpostenigita nova estrarano pri financoj, Trezoro (Huang Yinbao) efektive estis valide elektita. Dum oni esploras la aferon, li tamen partoprenas la estraran laboron.

de Libera Folio je 2018-04-252018-04-26 en movado, UEA

Trezoro volas profundigi la rilatojn kun Unesko

La 20-an de aprilo la prezidanto de UEA, Mark Fettes, anoncis ke Huang Yinbao (Trezoro) post voĉdonado en la komitato estis elektita nova estrarano de la asocio. Libera Folio petis lin rakonti pri siaj planoj en la estraro.

Paĝnumerado por afiŝoj

Paĝo 1 … Paĝo 58 Paĝo 59 Paĝo 60 … Paĝo 75

Lastaj komentoj

  • Maese J Sebastian Quintero S pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “@redakcioNun la poema havas tradukon al la Asturia lingvo #AsturianuAgora'l poema tien torna al asturianu 🙂” apr 29, 21:27
  • Jouko Lindstedt pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “En kelkaj lingvoj pli ol en aliaj oni havas la tradicion, ke eĉ fiksformajn klasikaĵojn oni tradukas en libera verso…” apr 29, 13:59
  • Szabolcs István pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “En kelkaj lingvoj mi ricevis la tradukon en tiel nomata libera verso-formo. Mi ne komprenas la kialon, sed la solvo…” apr 29, 12:37
  • Szabolcs István pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “mi konsentas, mi devintus ellasi la tutan frazon , ne temas pri konkuro ktp.temas pri kunekzistado 2. malmodeste tamen mi…” apr 29, 11:58
  • Szabolcs István pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “Estimataj Legantoj, Mi staras je via dispono je mia retadreso szabolcs.istvan@gmail.com, ankaŭ je aliaj mesaĝiloj kiel Viber, WhatsApp, LinkedIn, Fejsbuka…” apr 29, 11:50

Lastaj 50 komentoj

RSS Global Voices Esperanto

  • El Kolombio: manifesto de amo por ĉiuj vivantaj estaĵoj
  • Kiel savi la Kaspian Maron por ke ĝi ne Iĝos katastrofo por la natura vivmedio
  • La nova registaro de Indonezio puŝas transmigran planon, incitante protestojn en Papuo

RSS La Ondo de Esperanto

  • BET-59: Konatiĝu kun Ed Robertson
  • Denove en la Paraiba Valo
  • La maja oferto: La mirinda sorĉisto de Oz

RSS TEJO

  • Azianoj kaj oceanianoj, kandidatiĝu en la konkurso “Partoprenu IJK-n” 2025 por ricevi financan subtenon! (Dua Alvoko)
  • La gajnintoj de la konkurso “Partoprenu IJK-n” 2025
  • KER-ekzamenoj dum IJK 2025 en Indonezio: ricevu subtenon de TEJO

Aboni retpoŝte

Aliĝi al 499 aliaj abonantoj
Konvertilo por ĉapeligi iksojn
Permesilo Krea Komunaĵo Se nenio alia estas indikita ĉe la koncerna artikolo, la tekstoj de Libera Folio
estas disponeblaj laŭ la permesilo
Krea Komunaĵo Atribuite 4.0 Tutmonda.
Temo Gatsby de FRT