Saltu al enhavo
Libera Folio

Libera Folio

sendependa movada bulteno

  • ĉefpaĝo
  • movado
  • interreto
  • kulturo
  • vidpunkto
  • pri libera folio
  • privateco
  • kontakti la redakcion
  • ensaluti

Kategorio: kulturo

Historiaj periodaĵoj nun rete traserĉeblaj

de Libera Folio je 2017-10-022017-10-02

La kompletaj tekstoj de multaj jarkolektoj de pli ol 70 Esperanto-periodaĵoj, ekzemple tiuj de la revuo Esperanto de 1905 ĝis 1946, estas nun plene serĉeblaj en la retejo de la Aŭstria nacia biblioteko. Ni petis Bernhard Tuider, la estron de la kolekto, rakonti pli.

Tur-strato iĝis Turmstrasse

de Libera Folio je 2017-09-052017-09-05

La 5-an de septembro venas el la presejo la germana traduko de la originala Esperanta romano Tur-strato 4. La tradukinto Christian Cimpa rakontis al Libera Folio kiel okazis, ke ordinara nacilingva eldonejo volis aperigi tradukon de jam iom aĝa Esperanta klasikaĵo.

Forpasis Marjorie Boulton

de Libera Folio je 2017-08-312017-08-31

La 30-an de aŭgusto, en la aĝo de 93 jaroj, forpasis Marjorie Boulton, unu el la plej ŝatataj Esperantaj verkistoj, honora membro de UEA.

Prozo, teatraĵo kaj eseo sen unua premio

de Libera Folio je 2017-07-282017-07-28

La rezultoj de la Belartaj Konkursoj de UEA estis anoncitaj en Seulo en vendredo. La unuan premion en la branĉo poezio ricevis Nicolau Dols el Hispanio pro “Pasio. Poemo en ses stacioj”.

La Granda Kaldrono bolas spite malpermeson

de Libera Folio je 2017-07-112017-07-11

Dum multaj jaroj restis nehavebla unu el la ĉefverkoj de la Esperanta literaturo – La Granda Kaldrono de John Francis. Post granda laboro, kaj spite la rifuzon de Amazon akcepti libron en Esperanto por vendado, nun fine haveblas nova, elektronika eldono. Hju Rid (Hugh Reid) rakontas, kiel ĝi estiĝis.

Politikisto volas cenzuri libron pri Zamenhof

de Libera Folio je 2017-05-222017-05-22

Lige kun la Pola Esperanto-Kongreso en Bjalistoko, loka politikisto kunvokis gazetaran konferencon por postuli cenzuron de bildstria libro pri la vivo de Zamenhof. Laŭ Marek Chojnowski mencio pri pogromoj malutilas al la famo de Bjalisto

Forpasis la fondinto de Esperanta respubliko

de Libera Folio je 2017-03-072017-03-07

Dum kelkaj semajnoj en 1968 ekzistis artefarita insula ŝtato kies oficiala lingvo estis Esperanto. Laŭplane ĝi devus iĝi turisma celo, sed ĝin rapide detruis la italaj aŭtoritatoj. Nun forpasis ĝia fondinto, Giorgio Rosa.

”Belartaj Konkursoj estu pordo por novuloj”

de Libera Folio je 2017-01-282017-01-29

Miguel Fernández ne tuj entuziasmis, kiam la “mirindaj frenezuloj de UEA” petis lin estri la Belartajn Konkursojn. La kvalito de la konkursaĵoj laŭ li ofte estas malalta – sed aliflanke… [Legu plu]

La Ondo de Esperanto forlasos paperon

de Libera Folio je 2017-01-092017-01-10

Ekde la jarŝanĝo unu el la plej popularaj internaciaj Esperanto-gazetoj, La Ondo de Esperanto, ne plu aperos en papera formo, sed nur elektronike. Aleksandr Korĵenkov fondis la gazeton en 1991 kaj redaktas ĝin de tiam. Ni petis lin rakonti kial la papera eldono ne plu aperos.

Heroldo esperas ekhavi 3.600 abonantojn

de Libera Folio je 2017-01-092017-01-10

Heroldo de Esperanto, kiu dum multaj jaroj funkciis kiel la organo de la Esperanta Civito, antaŭ duonjaro estis vendita al Fabrício Valle. La nova retejo ankoraŭ ne ekfunkciis, la papera gazeto ne aperis, kaj estas nur 60 abonantoj.

Paĝnumerado por afiŝoj

Paĝo 1 … Paĝo 17 Paĝo 18 Paĝo 19

Lastaj komentoj

  • Maese J Sebastian Quintero S pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “@redakcioNun la poema havas tradukon al la Asturia lingvo #AsturianuAgora'l poema tien torna al asturianu 🙂” apr 29, 21:27
  • Jouko Lindstedt pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “En kelkaj lingvoj pli ol en aliaj oni havas la tradicion, ke eĉ fiksformajn klasikaĵojn oni tradukas en libera verso…” apr 29, 13:59
  • Szabolcs István pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “En kelkaj lingvoj mi ricevis la tradukon en tiel nomata libera verso-formo. Mi ne komprenas la kialon, sed la solvo…” apr 29, 12:37
  • Szabolcs István pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “mi konsentas, mi devintus ellasi la tutan frazon , ne temas pri konkuro ktp.temas pri kunekzistado 2. malmodeste tamen mi…” apr 29, 11:58
  • Szabolcs István pri Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas: “Estimataj Legantoj, Mi staras je via dispono je mia retadreso szabolcs.istvan@gmail.com, ankaŭ je aliaj mesaĝiloj kiel Viber, WhatsApp, LinkedIn, Fejsbuka…” apr 29, 11:50

Lastaj 50 komentoj

Lastaj artikoloj

  • La estraro de UEA ne raportas
  • Aŭtuna foliaro – poemo kiu kunligas
  • Islanda majstroverko dronis en kafo
  • La komitato de TEJO denove rifuzis al Matúšov 
  • Mondpopolo manifestiĝas

RSS Global Voices Esperanto

  • El Kolombio: manifesto de amo por ĉiuj vivantaj estaĵoj
  • Kiel savi la Kaspian Maron por ke ĝi ne Iĝos katastrofo por la natura vivmedio
  • La nova registaro de Indonezio puŝas transmigran planon, incitante protestojn en Papuo

RSS La Ondo de Esperanto

  • BET-59: Konatiĝu kun Ed Robertson
  • Denove en la Paraiba Valo
  • La maja oferto: La mirinda sorĉisto de Oz

RSS TEJO

  • Azianoj kaj oceanianoj, kandidatiĝu en la konkurso “Partoprenu IJK-n” 2025 por ricevi financan subtenon! (Dua Alvoko)
  • La gajnintoj de la konkurso “Partoprenu IJK-n” 2025
  • KER-ekzamenoj dum IJK 2025 en Indonezio: ricevu subtenon de TEJO

Aboni retpoŝte

Aliĝi al 499 aliaj abonantoj
Konvertilo por ĉapeligi iksojn
Permesilo Krea Komunaĵo Se nenio alia estas indikita ĉe la koncerna artikolo, la tekstoj de Libera Folio
estas disponeblaj laŭ la permesilo
Krea Komunaĵo Atribuite 4.0 Tutmonda.
Temo Gatsby de FRT