-
Handzlik: "La traduka servo de EU ne funkcias"
-
de Redakcio
—
publikigita
2005-07-27
—
Laste modifita:
2005-10-27 12:54
—
arkivita sub:
euparlamento,
uk2005
La esperantista ano de la Eŭropa parlamento, Małgorzata Handzlik, ne povis partopreni la Vilnan kongreson. Anstataŭe ŝi preparas elekto-kampanjon en Pollando. Ŝin reprezentis ŝia edzo Jerzy Handzlik, kiu en kunsido de Eŭropa Esperanto-Unio rakontis pri ŝia laboro en la parlamento. Laŭ li, la aliaj parlamentanoj nenion scias pri Esperanto. "Ili tute miras ke ŝi konas la lingvon, ke la lingvo ne mortis. Ili ne volas kredi ke ekzistas gazetoj en Espranto, kantoj, retpaĝoj." Aŭdu la tutan paroladon!
Situas en
2005
/
Agado
-
Irlandanoj kaj kimroj
-
de Pep Pou
—
publikigita
2005-06-14
—
Laste modifita:
2005-06-15 22:37
—
arkivita sub:
euparlamento
Tia sinteno de Séan ŝajnas al mi danĝera: ĝi donas rajton nur al sendependaj ŝtatoj, kaj tio plifortigas sendependismajn movadojn ĉe minoritatoj. Estus dezirinde, ke [...]
Situas en
2005
/
…
/
EU ricevis novan, 21-an oficialan lingvon
/
++conversation++default
-
Itala originalo
-
de Federico Gobbo
—
publikigita
2005-11-17
—
Laste modifita:
2006-01-19 21:47
—
arkivita sub:
euparlamento,
movado
Mi volas demandi chu eblas ligi ie en la reto al la itala originalo de chi tiu respondo de Figel, tiel ke mi povas diskonigi [...]
Situas en
2005
/
…
/
Ján Figeľ malfavore respondis pri Esperanto
/
++conversation++default
-
Italio indignas pro ne sufiĉe itallingva EU
-
de Redakcio
—
publikigita
2005-02-23
—
Laste modifita:
2005-02-23 13:20
—
arkivita sub:
euparlamento
Italio indignas, ĉar ekde nun la itala lingvo ne plu estos uzata en la gazetaraj konferencoj de la Eŭropa Komisiono, krom en merkredoj. Itala komisionano minacas estonte paroli nur itale, kaj la itala registaro faris formalan diplomatian proteston.
Situas en
2005
/
Agado
-
Ján Figeľ malfavore respondis pri Esperanto
-
de Redakcio
—
publikigita
2005-11-17
—
Laste modifita:
2006-01-19 21:47
—
arkivita sub:
euparlamento,
movado
Du reprezentantoj de la itala radikala partio, Marco Pannella kaj Emma Bonino, en julio turnis sin al la Eŭropa Komisiono por peti ĝian respondon al demandoj pri la stato kaj evoluo de multlingveco kaj lingva politiko en Eŭropo, kaj pri la perspektivoj por la pluvivo de la eŭropaj lingvoj. La respondoj, kiujn intertempe donis la koncerna komisionano Ján Figeľ, estas klare nefavoraj al Esperanto. Ni publikigas la kompletan tekston de unu el la respondoj en esperanta traduko. Interesa ekzemplo pri la multlingveco de EU estas, ke kvankam la demandoj temas prli multlingveco, en la retejo de la EU-parlamento daŭre mankas tradukoj de la respondoj al la plej multaj oficialaj lingvoj de la Eŭropa Unio.
Situas en
2005
/
Agado
-
Kaj la rezultoj de la kutima lingvoinstruado?
-
de Peter Hauser
—
publikigita
2005-07-08
—
Laste modifita:
2006-01-21 20:38
—
arkivita sub:
euparlamento
Estimataj, ne estas sekreto, ke la rezultoj de la nun kutima instruado de fremdaj lingvoj estas kompare kun la pretendo, kapabli je flua komunikado kun [...]
Situas en
2005
/
…
/
Małgorzata Handzlik renkontis pintan EU-estron
/
++conversation++default
-
konkreta utilo de Esperanto al la EU
-
de Joan Inglada Roig
—
publikigita
2005-02-01
—
Laste modifita:
2005-02-02 12:13
—
arkivita sub:
euparlamento
Respektinda parlamenta sinjorino: Al la demando "Kian konkretan utilon laŭ vi povus porti Esperanto al la Eŭropa Unio? Al la Eŭropa Parlamento?", vi respondis: "Unue [...]
Situas en
2005
/
…
/
Małgorzata Handzlik: "Esperanto utilus al EU"
/
++conversation++default
-
Kostoj kaj multlingveco
-
de Luís Filipe Paulo e Ladeira
—
publikigita
2005-12-02
—
Laste modifita:
2005-12-15 21:08
—
arkivita sub:
euparlamento,
movado
Fakte ne multas la kostoj, tamen plimultghus se EU celus plenumi ghian devon. Malgrau tio mi opinias ke paroli pri kosti de tradukado kaj interpretado, [...]
Situas en
2005
/
…
/
EU por multlingveco sed kontraŭ Esperanto
/
++conversation++default
-
La esperantistoj skribu al la Eŭropa Komisiono
-
de Redakcio
—
publikigita
2005-03-02
—
Laste modifita:
2005-03-02 13:19
—
arkivita sub:
euparlamento
Estimata, kara EuroDeputitino Malgorzata Handzlik - nia esperantistino, estas la vero, ke en Europa Parlamento en Bruselo estas gedeputitoj - la homoj, kiuj sciipovas diversajn, [...]
Situas en
2005
/
…
/
Eŭropaj aktivuloj ne scias kion peti de EU
/
++conversation++default
-
la oficialigo de la irlanda lingvo en EU
-
de D-ro Seán Ó Riain
—
publikigita
2005-06-14
—
Laste modifita:
2005-06-15 22:37
—
arkivita sub:
euparlamento
Bona artikolo. Chu vi rajtas aldoni unu etan korekton? En 1922 la irlanda jam ricevis la statuson kiel "unu el la du oficialaj lingvoj de [...]
Situas en
2005
/
…
/
EU ricevis novan, 21-an oficialan lingvon
/
++conversation++default