Serĉrezultoj — 3313 eroj kongruas kun viaj serĉkriterioj
Aboni ĉiam aktualigitan RSS-dosieron de ĉi tiuj serĉkriterioj
- Unue pensu- poste skribu !!!!
- Kvankam mi estas bjalistokanino- mi ne sentas min "pola bandito" (same kiel multaj miaj amikoj). Do mi proponas- pripensu unue kion vi skribas. Mi ne [...] de Joanna Filipowicz-Choroszucha — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- Unue montru al mi lokon
- kie mi skribis ke ĉiuj bjalistokanoj estas banditoj kaj poste ofendiĝu. Tute ne tion mi intencis diri kaj ŝajnas al mi ke oni devas multe [...] de Jailhouse Fingers — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- vortoj tre mallerte elektitaj
- S-ro Anonimulo: vi tre mallerte elektis viajn vortojn, kaj el tio venas la (ni esperu) miskompreno fare de, ĝis nun, 3 diversaj homoj. Jen mi [...] de Jorge Camacho — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- Kvankam mi neniam
- vizitis Bjalistokon mi supozas ke loĝas tie ankaŭ simpatiaj, bonkoraj, inteligentaj kaj pacemaj homoj kaj por mi strangas tio ke iu povis kompreni mian mesaĝon ... de Jailhouse Fingers — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- SO
- Sud-Osetio estas tre bonveniga loko kun agrabla klimato, kie certe troveblas sekura loko por starigi grandan tendon. Absurdeco de la komparo estas ĉefe en tio, ... de Slavik Ivanov — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- pli da misvortoj
- Ĉiel ajn, vi ne estas la sola. Jen ekzemple la perlo en la plej freŝa (eks)komuniko de HeKo, la delirejo de la E-Civito: "Laŭ poloj [...] de Jorge Camacho — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- Kion oni atendu
- se dum la mallonga tempo kiun esperantistoj pasigis en Bjalistoko, ili devis sperti tiom da malagrablaĵoj kaj atakoj? Mi petas, informu min se vi scias [...] de Jailhouse Fingers — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- Neniu malagrablaĵo
- Ĉu vi ĉeestis UK-on, por tiel aplombe paroli pri kion sentis ni, la partoprenintoj? Persone, mi sentis nenian timon nek malagrablaĵon; eĉ tiaj vandalaĵoj pasis ... de Manuel Pancorbo Castro — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- :*
- :* de Jailhouse Fingers — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- Cxiu hundo...
- Cxiu hundo rajtas boji, sed pro tio oni ne devas atenti. Intertempe mi trastudis diversaj viaj komentaroj kaj vidas kion vi valoras.Pardonu Dio mia , [...] de Stanislaw Rynduch — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- Bjalistokaj "banditoj" ?
- Por eldiri opinion oni devas unue provi analizi.Mi mem studis 2 jaroj en tiu urbo, kie mi vivis kaj agis en la loka Esperanto-klubo. Neniam [...] de Stanislaw Rynduch — Laste modifita: 2009-08-15 05:48 — arkivita en: novajxeto
- La prezidanto de UEA perdiĝis en Bjalistoko
- Kiam la prezidanto de UEA alvenis al Bjalistoko por partopreni la Universalan Kongreson de Esperanto, la loĝiga servo ne povis trovi lian nomon en sia ... de Redakcio — Laste modifita: 2009-08-11 16:15 — arkivita en: novajxeto
- Betoveno kaj Auld en furora publika koncerto
- Multaj kongresanoj en mardo entuziasmis pri la publika koncerto okazinta lunde vespere en la ĉefa placo de Bjalistoko. Sep poemoj de William Auld estis ... de Redakcio — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Europa himno en Esperanto
- Estis vere granda travivajxo, mi plenkreska viro havis malsekajn okulojn! Unuan fojon oni publike koncertis kaj kantis en la internacia lingvo 9-an simfonion ... de Stanislaw Rynduch — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Ĉu iu povas citi la precizan tekston, kiun oni kantis?
- Ĉu iu povas citi la precizan tekston, kiun oni kantis? de Edmund GRIMLEY EVANS — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Mi ŝatus scii tion
- Kvankam mi ĉeestis, mi ne povis kapti la tekston, krom la unuan recitativon de la baso. Mi supozas ke ili kantis la tradukon de Kalocsay: [...] de Manuel Pancorbo Castro — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Himno de Gxojo
- Ekzistas intertempe jam multaj tekstoj.Plej bana laux mi estas vortoj de Umberto Broccatelli: Kantu kune amikaro, ni la gxojon festas nur, nek rivero nek ... de Stanislaw Rynduch — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Ne rilata al Betoveno
- Kvankam la teksto de Umberto Broccatelli iel kanteblas laŭ la fino de la 9-a simfonio de Betoveno, ĝia enhavo apenaŭ rilatas al la originala teksto [...] de Dirk Bindmann — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Teksto de Odo al Gxojo
- Mi arangxis la tekston el la traduko kiun faris Kalocsay de la poemo de Friedrich Schiller. de Joanna Filipowicz-Choroszucha — Laste modifita: 2009-08-15 08:04 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Rezultoj de la Belartaj Konkursoj 2009
- Nicola Ruggiero gajnis la unuan premion en la kategorio "poezio" de la ĉi-jaraj Belartaj Konkursoj de UEA. Lena Karpunina ricevis unuan premion por sia eseo ... de Redakcio — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Premio "Nova Talento"
- La nomo de la poemo laŭ la Bulteno konfuziĝis nin. Laŭ la bulteno ĝi estas "ĥodapro en tarda sorpo". Je kontrolo kun la aŭtoro li [...] de KaraGu — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Ĥodapro
- Kion signifas "Ĥodapro"? Ĉu ĝi estas loknomo? de Jorge Camacho — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Ĥodapro
- Laŭdire estas viro kiu malfrue dum / en rikoltsezono faras ion per serpo. Mi ne legis la poemon nur la mallongan klarigon de la aŭtoro. [...] de KaraGu — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Ĥodapro
- Laŭdire estas viro kiu malfrue dum / en rikoltsezono faras ion per serpo. Mi ne legis la poemon nur la mallongan klarigon de la aŭtoro. [...] de KaraGu — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Infanlibro...???
- Unuflanke mi gxojas pro la premiigxo de unu el niaj plej bonaj eldonejoj, Sezonoj, kiu eldonis romanon de Jules Verne. Aliflanke absolute ne eblas nomi [...] de Istvan Ertl — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Ne nur por infanoj
- Jes, ankaŭ min tio unue skuis, sed estas vero, ke la romanoj de Verne bone taŭgas ekde la adoleska aĝo. Ĉiuokaze mi ĝojas, ke tiu [...] de Marc Bavant — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Junullibroj
- Jes ja mirigas la kategorioj, ĉar ŝajne oni forgesis la porjunulajn librojn. Se difini la ĝenron laŭ la intenco de la verkisto, Ĉirkaŭ la mondo [...] de Maria Sandelin — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Miskompreno pri Verne
- "Se difini la ĝenron laŭ la intenco de la verkisto", tiam ne nur "Ĉirkaŭ la mondo dum 80 tagoj", sed la tuta verkaro de Jules [...] de Istvan Ertl — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- GK korektita
- La titolo de la poemo meritinta la Premion Nova Talento nun aperas en Libera Folio kiel "Ĥodapro en tarda sorpotempo", fidele al la submetita manuskripto. de Redakcio — Laste modifita: 2009-08-15 08:15 — arkivita en: novajxeto, uk2009
- Vandaloj atakis kongresajn busojn
- Pneŭoj de tri busoj de aliurbaj kaj alilandaj esperantistoj, parkitaj proksime al la kongresejo en Bjalistoko, estis detruitaj de vandaloj. La vandalaĵo estis ... de Redakcio — Laste modifita: 2009-08-15 06:44 — arkivita en: novajxeto, uk2009