Serĉrezultoj — 54 eroj kongruas kun viaj serĉkriterioj
Aboni ĉiam aktualigitan RSS-dosieron de ĉi tiuj serĉkriterioj
- lernu.net
- Mi preskaŭ emis kunplendi, ĝis mi konstatis, ke min kondukis www.lernu.net al suprasoraba paĝo por lerni Esperanto, ĉar mi en la antaŭa vizito elektis tiun ... de Alexo — Laste modifita: 2011-10-02 23:29 — arkivita en: vidpunkto
- Mia fina versio - "Bildkarto nigra" - Malĝustaj pluraloj forigitaj
- Fatraso - bela vorto - kiom mi ĝin ĝuas, se ĝi serpentosible tra dentfendoj bruas Ĝojas mi interne; vere vorto bela por recenz' preciza: "Fi; [...] de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- Ĉio eblas - "Nigraj bildkartoj" - nun metrike laŭ la originalo
- "Voje jen embuskas prakverko granda" - tiu bela vortigo al mi plaĉas, kvankam ĝi estas iom libera redono de la originalo, kiu provokas diri: "eĉ [...] de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- Mi petas helpon pri enpiedigo de "Ŝtormo"
- aŭ: "oni tenebre aŭdas" (en la kvina linio) de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- Mi petas helpon pri enpiedigo de "Ŝtormo"
- Plia provo: Jen migranto venas al kverko olda, ja simila al stoniĝinta alk‘ kun korngigantoj antaŭ l‘ septembromara burg’ nigraverda. Norda ŝtorm‘ en tempo de ... de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- Plia provo "Ŝtormo"
- Ŝtamperaro: stampadantaj devas esti stamfadantaj. Ŝtormo Migranton jen mirigas kverko ega pro maljuno stoniĝinta alko kies kornoj mejlojn larĝas antaŭ la ... de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- Netrafa traduko
- Laŭ mi jen ne temas pri sekskomerco sed pri sklavokomerco. de Alexo — Laste modifita: 2011-10-16 17:55 — arkivita en: novajxeto
- Plia provo "Ŝtormo"
- Ĉar iu skribis, ke tio ĝojigus Franko Luin, mi do ankaŭ aldonu propran naivan provon.. Ŝtormo Migranton jen mirigas kverko ega pro maljuno stoniĝinta alko [...] de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- Sten Johansson tradukis poemojn de Tomas Tranströmer
- Mi konfesas, ke alko, sorpo kaj stamfi estas en miaj okuloj tute normalaj vortoj. Ĉu laŭ via logiko mi do estas fatrasulo. Ba! >Cetere, ĉu [...] de Alexo — Laste modifita: 2005-10-23 20:47
- pli simpla solvo
- Kara Jorge, mi ne arogas doni al vi konsilon, tamen komunikas mian impreson, ke la antaŭe menciita versio de la kvara linio sen "ke" pli [...] de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Lernado de Esperanto en Chinujo
- "Neniam ... okazis tiaj longdauraj aranghoj, en kiuj Chinoj kaj ne-Chinoj havis la shancon paroladi Esperanton la tutan tempon, tagon post tago, semajnon post ... de Alexo — Laste modifita: 2011-10-01 18:18 — arkivita en: movado
- Plia pe(j)naĵo ?
- Estimata literaturamiko Simono... Ĉu ĉar bezonas vi jam iom da ripozo, ektrovas vi erarojn ne estantajn? de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Eraroj
- Nun mi "sukcesis" mem fuŝtajpi iom, kaj por ne misgvidu iun, aldonas: la facile pretervidebla, sed lingve grava diferenco estas "ne resonas" "ne redonas" [...] de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Eraroj
- Eĉ se ni ne ŝatas tion: eraroj aperas eĉ en la plej renomaj libroj. Ekzemplo estas "Simila", tradukaĵo de Kalocsay, trovebla en Tutmonda Sonoro. Ĉu [...] de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Dennis talenta organizanto +
- Ver(d)a dilemo Vi tion bele pentras: strategu generalo - kaj preskaŭ mi konsentas - gvidanto de l' batalo en alto kiel astro! sed nomis sin [...] de Alexo — Laste modifita: 2011-10-01 18:18 — arkivita en: movado
- Eraroj kaj strangaĵoj - fatraso
- Mi ne konsentas. La aŭtoro ne hontu. Ne estante papo li rajtas erari. Sed li devas engaĝi (pli bonan) lingvan revizianton. pedant' nepigra lerte ĉi [...] de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Eraroj kaj strangaĵoj - fatraso
- Mi ne konsentas. La aŭtoro ne hontu. Ne estante papo li rajtas erari. Sed li devas engaĝi (pli bonan) lingvan revizianton. pedant' nepigra lerte ĉi [...] de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Dennis talenta organizanto
- Mi ne dubas, ke li estus bona prezidanto. Tamen mi hezitas deziri lian prezidantiĝon. Ĉu estante prezidanto de UEA li povus daŭrigi sian valoran kaj [...] de Alexo — Laste modifita: 2011-10-01 18:18 — arkivita en: movado
- "La silika hakilo", nova poemaro de Camacho
- Kaj kion pri "La silka hamako", kiam ĝi aperos? de Alexo — Laste modifita: 2007-05-20 20:40 — arkivita en: kulturo
- Kritikantoj ne mankas
- Kun la vortoj de Lu mi plene konsentas. Tamen volu ne miskompreni: NE ESTAS DEVO komenci artikolon per fuŝaĵoj. Lingve utilos konsultado de bonaj vortaro [...] de Alexo — Laste modifita: 2011-08-08 22:05 — arkivita en: novajxeto
- subtekstoj
- Jam plurajn jarojn mi vidas la uzon de "subteksto" en Esperanto. Kiam mi renkontis tiun vorton antaŭ 5 jaroj la unuan fojon mi devis "lerni" [...] de Alexo — Laste modifita: 2011-09-06 20:50 — arkivita en: novajxeto
- Katastrofo - reago ne adekvata
- Se Vinilkosmo alvokas e-istojn ACHETI produktojn de Vinilkosmo, kio en tio estas malbona??? Ĉiu ekonomia entrepreno varbas por vendi siajn varojn. Alia afero ... de Alexo — Laste modifita: 2011-09-27 20:30 — arkivita en: movado
- Esperanto - tradukebleco 3
- Kara Esperantoluna, mi respektas vian opinion pri "Sinjoro Tadeo"; estante polo vi povas pli bone juĝi ol mi. Tiu traduko estas mejloŝtono en la evoluo [...] de Alexo — Laste modifita: 2011-09-05 23:07 — arkivita en: vidpunkto
- Henryk Alexander Wenzel
- de Alexo — Laste modifita: 2011-09-26 20:07